حاجَةُ ألمانيا إلى اليَدِ العامِلَةِ
أَظْهَرَتْ دِراساتٌ اقْتِصادِيَّةٌ في أَلمانيا أَنَّ البِلادَ تَحْتاجُ حالِيًّا إلى ما لا يِقِلُّ عَنْ 1،7 مليونِ وَظيفَةٍ في شَتّى المَجالاتِ،
Economic studies in Germany have shown that the country currently needs at least 1,7 million jobs in various fields.
ولَيْسَ في الأَمْرِ غَرابَةٌ، وَذَلِكَ لِعِدَّةِ أَسْبابٍ.
This is not surprising for many reasons.
فَأَوَّلًا أَلمانيا دَوْلَةٌ صِناعِيَّةٌ عُظْمى،
First, Germany is a great industrial country.
ومُتَوَسِّطُ أَعْمارِ الشَّعْبِ الأَلمانيِّ مُرْتَفِعٌ،
Also the average age for the German people is high.
بِالإضافَةِ إلى ذَلِكَ، يَتْرُكُ مِئاتُ الآلافِ مِنَ المُوَظَّفينَ وَظائفَهُمْ سَنَوِيًّا بِسَبَبِ التَّقاعُدِ أَو ظُروفٍ أَخْرى،
In addition, hundreds of thousands of employees leave their jobs annually due to retirement or other circumstances.
لِذَلِكَ لا بُدَّ مِنْ مَلْءِ الوَظائفِ الشّاغِرَةِ، وإلّا تَراجَعَتْ مَكانَةُ أَلمانيا الاقْتِصادِيَّةِ.
So, the vacancies must be filled, otherwise Germany’s economic position declines.
هذا النَّقْصُ في اليَدِ العامِلَةِ يَشْمَلُ كُلَّ قِطاعاتِ العَمَلِ،
This shortage of labor forces includes all labor sectors.
بَدْءًا مِنَ الوَظائِفِ البَسيطَةِ في المَطاعِمِ مَثَلًا،
Starting from the simple jobs in restaurants for example,
وُصولًا إلى الوَظائفِ التي تَتَطَلَّبُ تَخصُصاتٍ دِراسِيَّةٍ.
down to jobs that require a major.
وتَسْعى الحُكومَةُ الأَلمانيَّةُ حالِيًّا إلى تَصْحيحِ قانونِ العَمَلِ والإقامَةِ الّذي صَدَرَ عامَ 2020 مِنْ أَجْلِ تَسْهيلِ استِقْدامِ العُمّالِ الأَجانِبِ،
The German government is seeking at the moment to correct the Work and Residence Law passed in 2020 in order to facilitate foreign workers recruitment,
وحَتّى أُوْلئِكَ الّذيْنَ يَفْتَقِرونَ إلى شَهاداتٍ جامِعِيَّةٍ أَوْ مِهَنِيَّةٍ أَو خُبُراتٍ كافِيَّةٍ
Even those who don’t have university or professional degrees
قَدْ يَجِدونَ فُرْصًا مُناسِبَةً في بَعْضِ قِطاعاتِ العَمَلِ.
may find suitable opportunities in some labor sectors.
تمارين
1- استَخْرِجْ مِنَ النَّصِّ جَمْعَ الكَلِماتِ الآتِيَةِ.
عُمْر – مَجال – قِطاع – شَهادة – تَخَصُّص.
2- صَحِّحِ الأَخْطاءَ في الجُمَلِ الآتيةِ.
يَحْتاجُ أَلمانيا إلى عَدَدٍ كَبيرًا مِنَ اليَدِ العامِلَةِ حالِيًّا، لِذَلِكَ تُحاوِلُ الحُكومَتُ فَتْحَ البابِ لِمْنْ يُناسِبُ قِطاعَ العَمَلَ في ألمانيا.
3- حَوِّلِ الجُمَلَ من صيغةِ المُضارِعِ إلى الماضي.
يَتْرُكُ مِئاتُ الآلافِ مِنَ المُوَظَّفينَ وَظائفَهُمْ.
تَسْعى الحُكومَةُ الأَلمانيَّةُ إلى تَصْحيحِ قانونِ العَمَلِ والإقامَةِ.
يَفْتَقِرُ بَعْضُ العُمالِ إلى خُبُراتٍ كافِيَةٍ.
قَدْ يَجِدونَ فُرْصًا مُناسِبَةً في بَعْضِ قِطاعاتِ العَمَلِ.
حَلُّ التَّمارين
1- أَعْمار – مَجالات – قِطاعات – شَهادات – تَخَصُّصات.
2- تَحْتاجُ أَلمانيا إلى عَدَدٍ كَبيرٍ مِنَ اليَدِ العامِلَةِ حالِيًّا، لِذَلِكَ تُحاوِلُ الحُكومَةُ فَتْحَ البابِ لِمْنْ يُناسِبُ قِطاعَ العَمَلِ في ألمانيا.
3- تَرَكَ مِئاتُ الآلافِ مِنَ المُوَظَّفينَ وَظائفَهُمْ.
سَعَتِ الحُكومَةُ الأَلمانيَّةُ إلى تَصْحيحِ قانونِ العَمَلِ والإقامَةِ.
افتَقَرَ بَعْضُ العُمالِ إلى خُبُراتٍ كافِيَةٍ.
قَدْ وَجَدوا فُرْصًا مُناسِبَةً في بَعْضِ قِطاعاتِ العَمَلِ.
شارك على